Алексей Казанцев. Личные произведения написанные сердцем

Четверг, 18.04.2024, 12:14

Приветствую Вас Гость | RSS | Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход

Главная » Статьи » Мои сказки

Новогодняя сказка

                                           Глава 8

         Не успела опуститься на город ночь, как все куклы собрались вокруг Вивьена. Первым заговорил странник Рауль:
- Мы всё видели, и просим тебя рассказать нам свою историю.
- Это очень длинная и грустная история - впервые вымолвил Вивьен.
- Ничего. Мы никуда не торопимся, - ответили несколько голосов сразу.
- Ну, тогда слушайте. Когда-то давно я был человеком...
- Не может быть! - вырвалось у мальчика Пьера.
- Не перебивай, - одёрнула его сестра.
- А между тем это так. Меня звали Лисандро. Я жил в Цветущем королевстве, где всегда тепло и не бывает снега, и служил офицером в королевской армии.
- Так ты военный?- удивился капрал. - И как я сразу не разглядел! - хлопнул он себя по лбу.
- Я и сам себя теперь не узнаю, - печально ответил ему Вивьен и вновь обратился ко всем. - Страной правил добрый и справедливый король Филипп. У меня была возлюбленная - Мэриан. На свете не было никого прекраснее её. Мы собирались пожениться, и на королевском балу объявили о своей помолвке. Король так обрадовался, что пообещал поскорее устроить нашу свадьбу.
         Но на мою беду, на балу присутствовал принц Марк из соседнего королевства, который возжелал мою невесту и потребовал её у короля Филиппа. Его величество ответил, что её рука и сердце принадлежат другому. Тогда принц пригрозил, что пойдёт войной на наше королевство и заберёт Мэриан силой. Он со скандалом уехал. А вскоре мы сыграли свадьбу. Свадьба была шумная и весёлая. Мы с Мэриан были на седьмом небе от счастья! Но наше счастье оказалось недолгим. На другой день Марк напал на нашу страну. Мне пришлось проститься с любимой и уйти не войну.

         Надо сказать, что до нас доходили слухи о том, что мать принца, вдовствующая королева, которую все называли Чёрной, занималась колдовством. Но разве люди в такое верят? - Предавшись печальным воспоминаниям Вивьен замолчал.
- Рассказывай, рассказывай дальше, - попросила тётушка Анаис, и он продолжил.
- Мой отряд входил в состав главного корпуса и находился на передовой. Мы отважно сражались, отбивая атаки врага одну за другой. Противнику удалось зайти с флангов и отрезать отряд от основной группы войск, но мы не сдавались. В пылу битвы я оказался оторванным от друзей и был окружен неприятелем. Я продолжал биться, но тут меня что-то сильно кольнуло в сердце, и я потерял сознание. Лучше бы я умер в тот момент, - с чувством сказал Вивьен и покачал головой, - ….потому что когда я очнулся, я лежал на полу в подземелье замка принца Марка. В камере вместе со мной находился капитан Леон, начальник дворцовой стражи. Он был тяжело ранен в ногу и очень мучился от боли. Я попытался заговорить с ним, узнать, чем закончилась битва, но он делал вид, что меня не слышит. После долгих уговоров он всё- таки сказал: «Весь твой отряд погиб, а на тебе ни одной царапины. Ты - трус и предатель!»
         Я попытался объяснить, как попал в плен, но он мне не поверил. Леон сказал, что находился в это время на смотровой вышке и видел собственными глазами, как я добровольно сложил оружие и сдался в плен. Я был раздавлен его словами. Больше он со мной не разговаривал, а через несколько дней меня перевели в дальнее крыло каземата, и больше мы с ним не виделись.
         Через два месяца меня привели к Чёрной королеве. Я спросил, что стало с королевством, с друзьями, с Мэриан.
- Всё хорошо, - спокойно ответила королева, - мы заключили мир. Пленных отпустили по домам. Король Филипп был очень расстроен твоим предательством и смертью. Да, ты для всех умер. Он пообещал Марку руку Мэриан, если она сама будет согласна. Я сделала всё, чтобы мой сын был счастлив! Завтра у них свадьба, а ты станешь моим подарком невесте. - С этими словами она накинула на меня чёрный платок и превратила в куклу.
- Какой ужас! - воскликнула красавица Николет и упала без чувств.
Тётушка Анаис брызнула водой на её лицо, Николет тут же пришла в себя и возмущенным голосом произнесла: - Ну вот, теперь всё платье мокрое!
- Что же было дальше? - стали спрашивать куклы.
- Нет-нет, не сегодня,- ответил Вивьен, - это слишком больно. Да и рассвет совсем скоро.

                                           Глава 9

         С утра мастер Арман с воодушевлением снова принялся за починку. При каждом прикосновении кукольное сердечко пело о любви, и работа спорилась. Арман разговаривал с куклой, напевал какую-то песенку, и ему казалось, что кукла улыбается в ответ. Настроение было отменное, и всё получалось.
         К концу дня кукла была готова. Няня нарядила Вивьена в новенький тёмно-зелёный костюм, а белый кружевной воротничок выгодно подчеркнул красоту и благородство его лица. Арман поместил его на окне, которое служило витриной, и теперь Вивьен мог видеть улицу.

                                           Глава 10

         Как только стемнело, Рауль снова обратился к Вивьену:
- Можем ли мы надеяться на то, что ты продолжишь свой рассказ?
- Мы просто сгораем от нетерпения, - прощебетали дамы.


         Все собрались в центре лавки, и Вивьен начал своё повествование:
- Королева сдержала своё обещание и подарила меня невесте. Мэриан не узнала меня, - горестно произнёс он, - но как только она прикоснулась ко мне, моё сердце стало петь ей о любви. Чёрная королева пришла в бешенство. Она не могла лишить меня сердца совсем, иначе её колдовство потеряло бы силу, и тогда она приказала вырезать на моей груди дверцу и поставить на неё надёжный замок. А когда работа была закончена, она оборвала нить, на которой держалось моё сердце. Дверцу заперла на ключ, а затем приказала расплавить его в кузне. С тех пор я стал немым. Но и в таком виде я приводил принца Марка в ярость, поскольку, как только Мэриан брала меня на руки, за меня говорили мои глаза, хотя… она этого не замечала. Но всё подмечал Марк!
         Однажды он схватил меня и вышвырнул из окна кареты. Но на моё счастье, подобравший меня человек оказался кукловодом. Так я оказался в кукольном театре. Хозяин театра был очень хорошим человеком, бережно относился к куклам, и сделал из меня настоящего артиста. Несколько лет мы колесили по всему свету... - Вивьен задумался, вспоминая о чём-то давнем.
- Но ты ведь мог убежать, - воскликнул Пьер.
- Это было непросто. Кукол доставали из сундука, только чтобы показать представление. Тем не менее, я всё-таки пытался бежать, и не раз. Однажды мне это удалось. Однако, выскочив из повозки, я зацепился за что-то нитками и угодил под колесо. Так я и потерял руку и часть ноги. Меня нашла крестьянка на обочине дороги, в пыли, и отнесла своим детям. Какое-то время они со мной играли, а потом закинули на чердак и забыли. Я провёл там долгие годы, пока добрый человек не нашел меня в куче хлама и не принёс сюда.

                                           Глава 11

         Наступила тишина, которую прервал капрал:
- Что же теперь будет?
- Я не знаю, - ответил Вивьен, - мастер Арман смог оживить моё сердце, теперь оно снова поёт. За это я ему безмерно благодарен. Но я устал от одиночества и хотел бы остаться здесь, с вами, в этой лавке.
- А как же Мэриан? Неужели ты её совсем забыл?- спросил Пьер.
- Нет. Конечно, нет! Но она давно замужем, и верно, не помнит меня. А я не хотел бы тревожить её тягостными воспоминаниями. Ведь я для всех умер.
- Ты смирился с тем, что ты - предатель? - удивился Рауль. - И разве для того Арман подарил тебе новую жизнь, чтобы ты сидел на полке?
- Что же мне делать? - Нерешительно спросил Вивьен.
- Нужно вернуться в свою страну, чтобы найти способ снова стать человеком.
- Как я могу это сделать, ведь я всего лишь кукла?
- Придумаем, - загадочно пообещал Рауль. – Пора расходиться, друзья. Светает.

                                           Глава 12

         Вивьен не мог оторвать глаз от улицы. Для него всё было в диковинку - и дома, и люди, и одежда. На земле и крышах лежал свежевыпавший снег. Вивьен с интересом разглядывал происходящее вокруг. До Нового года оставалась всего неделя, люди готовились к празднику - украшали дома, развешивали разноцветные гирлянды, ходили за покупками, несли пушистые ёлки.
         Под крышей дома, на противоположной стороне улицы, жили голуби. Они то поднимались высоко в небо, то опускались на землю, то снова взмывали ввысь, напуганные проезжающими мимо повозками. Наблюдая это, Вивьен подумал, что как было бы здорово полетать вместе с ними. Он так замечтался, что не заметил, как в лавку вошел крупный мужчина, похожий на мясника, и очнулся от своих грёз только тогда, когда тот взял его в руки, чтобы рассмотреть поближе.
         Неужели сейчас, когда у него появились друзья и какая-никакая надежда, Арман его продаст? Весь ужас этой мысли тут же отразился на лице. Может быть, поэтому мужчина, повертев его в руках, посадил на место.
К вечеру Вивьен понял - надо бежать, во что бы то ни стало!

                                           Глава 13

         Арман уже закончил работу и ушёл в жилые комнаты. Пришла няня и, как всегда, открыла форточку прямо над головой Вивьена. Запахи свежего хлеба из булочной на углу, сломанной еловой веточки, лежавшей под окном, и лёгкого морозца кружили ему голову. И тут он заметил большого ворона — тот сидел на дереве, почти возле самого окна. Как только няня вышла из лавки, ворон начал громко каркать, явно разговаривая с кем-то в комнате на незнакомом языке. Но кто это мог быть, Вивьен не видел, потому что сидел лицом к улице. Вдруг ворон соскочил с ветки на край форточки, взял его за воротничок и взвился воздух. Земля удалялась очень быстро. Под ними мелькали крыши домов. Фонарщики уже зажигали уличные фонари. У Вивьена захватило дух, и он подумал:
- Как странно! Только сегодня я мечтал о полёте с птицами, и вот теперь болтаюсь в воздухе.

                                           Глава 14

         Ворон залетел на чердак на окраине города, и только тогда выпустил Вивьена из своего клюва.
- Ну и тяжёлый же ты, братец, - отчётливо, человеческим голосом, проговорил он.
- Вивьен. Меня зовут Вивьен. Что всё это значит?
- Мой старинный друг Рауль, - отвечал ворон, с трудом переводя дыхание, - попросил оказать тебе услугу и пообещал, что ты мне расскажешь удивительную историю своей судьбы. Я много летаю, много знаю, и Рауль уверен, что я смогу тебе помочь. А я обожаю всякие истории. Рассказывай.
- А откуда ты знаешь Рауля? - в свою очередь поинтересовался Вивьен.
- О, мы познакомились давно, когда Рауль был ещё могучим деревом, а я всего лишь воронёнком. Моя семья вила гнёзда в его кроне, и он качал меня на своих ветвях. Когда его спилили, мы поселились на другом дереве, и я потерял его из вида. Но однажды, вот как сегодня, присев на ветку возле открытой форточки, я услышал его голос. Он окликнул меня на нашем древнем языке, языке Матери-Природы. С тех пор я часто наведываюсь к нему в гости и рассказываю ему городские новости.
- Так вот откуда Рауль знает столько историй! - Догадался Вивьен.
- А я вижу, ты в лавке новенький. Давай, рассказывай, кто ты, откуда, что с тобой приключилось?
         Вивьен поведал ворону свою историю. Тот был очень хорошим слушателем, и ни разу его не перебил. А когда он закончил свой рассказ, ворон со вздохом проговорил:
- Когда-то я слышал о лейтенанте, сдавшемся в плен. И о колдовстве тоже слышал. Только не могу припомнить, от кого. Я постараюсь тебе помочь. А теперь, извини, я должен поспать.

                                           Глава 15

         Утром, когда Вивьен проснулся, ворона нигде не было. Выглянув в слуховое окно, он увидел ослепительно белое поле. Снег лежал ровным покрывалом до самого горизонта и искрился на солнце. Он любовался этим пейзажем и вспоминал, как был счастлив в Цветущем королевстве, рядом с Мэриан.


         Ворон вернулся ближе к полудню.
- Я облетел весь город, побывал на птичьем дворе, и вот что мне удалось выяснить, - отдышавшись, сказал он. - Страна, из которой ты родом, находится к юго-западу от нас, в двух днях лёта. Только теперь там всегда сумрачно и сыро и называется она Мрачным королевством. Птицы там не живут, а если и попадают в эту страну, то стараются поскорее улететь. Правит этой страной жестокий король Марк, который даже собственную дочь держит под замком в высокой башне. Ходят слухи - она красавица.
- А Мэриан? Что стало с ней? - спросил взволнованно Вивьен.
- Этого я не знаю. Но ты сам всё сможешь выяснить. Мы сегодня же летим туда. Один мой приятель обещал принести для тебя крылья. Понятия не имею, где он их возьмёт.
- Я полечу сам? - удивился Вивьен.
- Конечно сам, - раздраженно ответил ворон. - Ты слишком тяжелый, чтобы я тащил тебя на себе. Я провожу тебя лишь до границы Мрачного королевства, а там нас встретит мой друг воробей. Ох, и шустрый парнишка! - Восхищенно сказал ворон, - он тебе поможет. Я уже отправил ему весточку.
         В этот момент в окно залетел воронёнок, держащий в клюве нежно-розовые крылышки.
- Где ты их взял? - строго спросил ворон.
- Одолжил у куклы-Феечки из лавки Армана, - аккуратно положив крылья у ног куклы, ответил воронёнок. - Она охотно решила вам помочь, только просила быть с ними аккуратным.
- Смышлёный, - похвалил Вивьен.
- Мой внук, - с гордостью ответил ворон.

Далее: http://soaring-alex.ucoz.ru/publ/moi_skazki/skazka/3-1-0-9

| Категория: Мои сказки | Добавил: Alex (19.08.2013)
Просмотров: 433 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:

Меню сайта

Мой опрос

Оцените мой сайт
Всего ответов: 19

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Форма входа